Children's Book Author & Translator
Copy of Let's connect on Linkedin.jpg

Gabriella Aldeman | Children’s Book Author and Translator

I’m a children’s book author and Spanish translator for nonprofits, educational material, creative translations, and children's books. Let’s work together!

 
 

I’m a children’s book author and an English-to-Spanish translator.

Would you like to read a story? Do you need to reach readers, students, and parents with content in English or Spanish? Let’s work together!

 

Tell me if you are LOOKING FOR:

Need to connect with your audience in Spanish? I translate children’s books to help young readers begin a lifelong relationship with literature. I also translate communications, websites, and policy reports. As a bilingual and bicultural translator, I take great care in getting the nuance of language and culture right to make sure your message speaks to Spanish-speaking families.  

Are you looking for an author visit that will inspire students, encourage participation, and leave kids ready to read, write, and make things their very own? My author visit offerings can be tailored for in-person or virtual visits, and you are welcome to pick and choose from my presentations to plan what’s best for your school. Best for Elementary grades K-6.

I write in hopes that more children become readers and for all readers to feel seen. I am the author of Paula’s Patches (Free Spirit Publishing, 2023), Squawk of Spanish (Charlesbridge, August 2024) and it’s Spanish version Un graznido en español (Charlesbridge, 2024), and the forthcoming Sometimes a Dream (Versify, 2027). Stay tuned for more books that are in the works.

 

[WRITE] BETWEEN